當前位置: 首頁 ? 資訊 ? 科普博覽 ? 人文歷史 ? 正文

中華文化 | 民生在勤 Well-being Is Forged Through Hard Work

發(fā)布日期:2024-03-07??來源:中華思想文化術語??作者:《中華思想文化術語》編委會??瀏覽次數(shù):1138
放大字體??縮小字體
核心提示:民生在勤Well-being Is Forged Through Hard Work人民的生計或生活全靠辛勤勞動。它提示執(zhí)政者要體恤民眾的辛苦,不可奢侈輕慢,更不可侵擾、侵害民生,而應為民生提供必要的物質條件及政策、制度保障。另一方面,它也表明勤勞是中華民族的傳統(tǒng)美德。The underpinnings of social livelihood and well-being are fundamentally shaped by hard work. This perspe
民生在勤

Well-being Is Forged Through Hard Work

人民的生計或生活全靠辛勤勞動。它提示執(zhí)政者要體恤民眾的辛苦,不可奢侈輕慢,更不可侵擾、侵害民生,而應為民生提供必要的物質條件及政策、制度保障。另一方面,它也表明勤勞是中華民族的傳統(tǒng)美德。

The underpinnings of social livelihood and well-being are fundamentally shaped by hard work. This perspective sends a clear message to those in positions of power to acknowledge the sweat, struggle, and resolve of everyday people. They should neither trivialize people's effort to make ends meet nor add to their load. Instead, they should provide necessary material conditions, appropriate policies, and institutional guarantees for people's livelihood. In parallel, this perspective underscores the value of hard work — a quality ingrained within the very essence of the Chinese ethos.

引例 Citation:

◎民生在勤,勤則不匱。(《左傳·宣公十二年》)

百姓的生計在于勤勞,勤勞就不會匱乏。

People's livelihood comes from hard work, which in turn ensures no scarcity. (Zuo's Commentary on The Spring and Autumn Annals)

推薦:教育部 國家語委

供稿:北京外國語大學 外語教學與研究出版社

責任編輯:錢耐安

?
?
[ 資訊搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報 ]? [ 關閉窗口 ]

免責聲明:
本網(wǎng)站部分內容來源于合作媒體、企業(yè)機構、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對站內所有資訊的內容、觀點保持中立,不對內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權等問題,請及時聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時間妥善處理該部分內容。



?
?

?
推薦圖文
推薦資訊
點擊排行
最新資訊
友情鏈接 >> 更多